1Form ZCE460Date 2003June20/CPage 1 of 24Printed In U.S.A.INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR NO. 2 1/2 SERIES PISTOL TORQUE CONTROL TOOLSRead and under
10ISTRUZIONI E PARTI DI RICAMBIO PER ATTREZZI A PISTOLA CON CONTROLLO DICOPPIA SERIE N. 2 ½Leggere attentamente le “Istruzioni per l’uso sicuro di ap
11SOSTITUZIONE MOLLE FRIZIONEDurante la sostituzione delle molle, tenere l’attrezzo verticale per evitare che le parti smontate vadano disperse.1. Rim
12Pressione Potenzasonora sonora VibrazioniCatalogo n. dbA dbA m/s22P1108TC 79,6 92,3 Inferiore a 2,52P1208TC 79,6 92,3 Inferiore a 2,52P1308TC 79,6 9
13INSTRUCTIONS ET LISTES DES PIECES RELATIVES AUX OUTILS DISPOSANT DUCONTROLE DE COUPLAGE PAR GACHETTE DE SERIE NO. 2 1/2Lisez avec attention les “Ins
14CHANGEMENTS DES RESSORTS DE LA GARDE D’EMBRAYAGEPour éviter que les pièces ne tombent, gardez l’outil à la verticale lorsque vous changez les ressor
15*Pression *PuissanceNo. du acoustique acoustique Vibrationcatalogue en dBA en dBA m/s22P1108TC 79,6 92,3 Moins de 2,52P1208TC 79,6 92,3 Moins de 2,5
16INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR DE 21/2 SERIETREKKERMOMENTBEGRENZINGSGEREEDSCHAP.Voordat u met de machine aan de slag gaat, moet u deze instruct
171. Gebruik een 3.2 mm zeskantsleutel om schroef Nr. 07096 uit de koppelingsbehuizing te verwijderen.2. Verwijder, afhankelijk van het type machine,
18Geluidsdruk Geluidsvermogen TrillingCatalogusnummer dBA dBA m/s22P1108TC 79,6 92,3 Minder dan 2,52P1208TC 79,6 92,3 Minder dan 2,52P1308TC 79,6 92,3
19INSTRUKTIONER OCH RESERVDELSLISTA FÖR NR. 2 1/2 SERIES PISTOLVERKTYG MEDVRIDMOMENTSKRAFTREGLAGELäs och sätt dig in “Säkerhetsföreskrifter för tryckl
2CHANGING CLUTCH SPRINGSTo prevent parts from falling out, keep the tool in a vertical position while changing springs.1. Remove #07096 screw from sid
20BYTA KOPPLINGSFJÄDRARHindra delar från att falla ut genom att hålla verktyget i vertikalt läge medan du byter fjädrar.1. Avlägsna skruv nr 07096 frå
21Ljudtryck Ljudeffekt VibrationKatalog nr. dBA dBA m/s22P1108TC 79,6 92,3 Mindre än 2,52P1208TC 79,6 92,3 Mindre än 2,52P1308TC 79,6 92,3 Mindre än 2
22
2355. 21510 Ring—Retaining56. 63378 Ass’y—Planetary Reduction(300, 400, 500, 700R PM)63382B Ass’y—Planetary Reduction (900, 1200 RPM)57. 10228 Bearing
24Printed In U.S.A.Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallendeStaub enthält Chemikalien, die nac
3*Sound Pressure *Sound Power *VibrationCatalog No. dBA dBA m/s22P1108TC 79.6 92.3 Less than 2.52P1208TC 79.6 92.3 Less than 2.52P1308TC 79.6 92.3 Le
4ANWEISUNGEN & TEILELISTE FÜR DREHMOMENTGESTEUERTE PISTOLENWERKZEUGEDER SERIE 2 1/2Vor dem Betrieb dieses Werkzeugs lesen Sie bitte diese Anweisun
5AUSWECHSELN VON KUPPLUNGSFEDERNUm zu verhindern, daß Teile herausfallen, halten Sie das Werkzeug beim Auswechseln von Federn in vertikaler Position.1
63. Abhängig vom Werkzeugtyp entfernen Sie entweder die Antriebswelle oder den Anschluß.4. Die Schlitze im Kupplungsgehäuse sind numeriert. Beachten S
7INSTRUCCIONES Y LISTA DE PARTES PARA HERRAMIENTAS DE CONTROL DE TORSIONCON PISTOLA SERIES Nº 2 1/2Lea y entienda las “Instrucciones de seguridad para
8RESORTES DEL EMBRAGUE DE CAMBIOPara evitar que se caigan las partes, mantenga la herramienta en posición vertical mientras cambia los resortes.1. Saq
9Presión PotenciaNo de de sonido de sonido VibraciónCatálogo dBA dBA m/s22P1108TC 79,6 92,3 Menos de 2,52P1208TC 79,6 92,3 Menos de 2,52P1308TC 79,6 9
Commentaires sur ces manuels